A Riviera não é Aqui

Estréia dia 9 de Abril de 2010 no circuito o filme “A Riviera não é Aqui” (no original, “Bienvenue Chez Les Ch’tis”), comédia lançada em 2008 na França, onde foi um estrondoso sucesso de bilheteria, com nada menos que 100 milhões de Euros arrecadados nos cinemas.

A história gira em torno de Philippe Abrams (interpretado por Kad Merad, que participou do belo “A Voz do Coração”), marido atencioso e pai dedicado, que se dispõe a abandonar sua vida confortável na charmosa vila de Salon-de-Provence, no sul da França, para tentar uma transferência para a glamourosa (e famosa) Riviera Francesa – apenas para agradar sua esposa Julie (a charmosa Zoé Felix), infeliz com o lugar onde vivem.

Como toda comédia de erros, Philippe, em sua ânsia para conseguir a transferência, acaba metendo os pés pelas mãos e é banido – sozinho – para a fria e chuvosa (além de completamente desconhecida) Bergues, localizada no norte da França, onde a população fala um dialeto local chamado Ch’ti (daí o título original).
O filme trata de sonhos e conquistas, e das diferenças entre os povos de um mesmo país, ambientada em cidades francesas que jamais foram retratadas em cartões postais. Depois de arrebatar 15 milhões de espectadores em apenas duas semanas na França, é um lançamento a ser conferido.

Curiosidade: o bom ator, diretor e roteirista Dany Boon (de “Feliz Natal”) tem um relacionamento muito pessoal com o filme, uma vez que ele próprio é oriundo do norte francês. Mas não apenas por interpretar um dos habitantes de Bergues, mas por todo o retrato que procura fazer dos Ch’tis, em todos os idiomas: Boon supervisionou toda a legendagem do filme em inglês para ter certeza de que as piadas com o dialeto do francês fossem transportadas para o inglês – e, no caso da legendagem/dublagem para a Alemanha, um dialeto inteiramente novo derivado do alemão foi criado apenas para este fim!